- Palavrões em inglês: 49 termos por nível de ofensa (com áudio e tradução) - 5 de junho de 2026
- Lugares da cidade em inglês: 70 palavras essenciais (com áudio e tradução) - 4 de junho de 2026
- Futebol em inglês: 68 palavras essenciais pra Copa (com áudio e tradução) - 4 de junho de 2026
Transcrição
[School cafeteria. Thomas sees Ellen at lunch]
Thomas: Hey Ellen! How’s it going?
Ellen: Good! What about you?
Thomas: Pretty good! So, are you going to the dance next Friday?
Ellen: I really want to, but I can’t.
Thomas: Why not? It’s going to be so fun!
Ellen: I know! But it’s my sister’s birthday that night, and my mom’s making this whole special dinner.
Thomas: Oh man, that’s tough timing. Can’t you go to the dance and then dinner after?
Ellen: The dance ends at ten, and dinner’s at six. It doesn’t really work out.
Thomas: That’s too bad. We always have a good time at these things.
Ellen: I know! Who are you going with?
Thomas: Just a group of friends. Mike, Sarah, and a few others.
Ellen: That sounds fun. Take some pictures for me!
Thomas: I will! And hey, happy birthday to your sister!
Ellen: Thanks! Have fun at the dance.
Thomas: Thanks! See you Monday!
Transcrição e Tradução:
[School cafeteria. Thomas sees Ellen at lunch] [Refeitório da escola. Thomas vê Ellen no almoço]
Thomas: Hey Ellen! How’s it going? Thomas: Ei Ellen! Como vai?
Ellen: Good! What about you? Ellen: Bem! E você?
Thomas: Pretty good! So, are you going to the dance next Friday? Thomas: Muito bem! Então, você vai ao baile na próxima sexta-feira?
Ellen: I really want to, but I can’t. Ellen: Eu realmente quero, mas não posso.
Thomas: Why not? It’s going to be so fun! Thomas: Por que não? Vai ser tão divertido!
Ellen: I know! But it’s my sister’s birthday that night, and my mom’s making this whole special dinner. Ellen: Eu sei! Mas é o aniversário da minha irmã naquela noite, e minha mãe está fazendo todo um jantar especial.
Thomas: Oh man, that’s tough timing. Can’t you go to the dance and then dinner after? Thomas: Ah cara, que timing difícil. Você não pode ir ao baile e depois ao jantar?
Ellen: The dance ends at ten, and dinner’s at six. It doesn’t really work out. Ellen: O baile termina às dez, e o jantar é às seis. Realmente não funciona.
Thomas: That’s too bad. We always have a good time at these things. Thomas: Que pena. Nós sempre nos divertimos muito nessas coisas.
Ellen: I know! Who are you going with? Ellen: Eu sei! Com quem você vai?
Thomas: Just a group of friends. Mike, Sarah, and a few others. Thomas: Só um grupo de amigos. Mike, Sarah, e alguns outros.
Ellen: That sounds fun. Take some pictures for me! Ellen: Isso parece divertido. Tire algumas fotos para mim!
Thomas: I will! And hey, happy birthday to your sister! Thomas: Eu vou! E ei, feliz aniversário para sua irmã!
Ellen: Thanks! Have fun at the dance. Ellen: Obrigada! Divirta-se no baile.
Thomas: Thanks! See you Monday! Thomas: Obrigado! Vejo você na segunda!
